Най-четени
1. radostinalassa
2. apollon
3. zahariada
4. kvg55
5. mt46
6. iw69
7. sekirata
8. varg1
9. rosiela
10. barin
11. avangardi
12. planinitenabulgaria
13. blackpredator
14. zvezdichka
2. apollon
3. zahariada
4. kvg55
5. mt46
6. iw69
7. sekirata
8. varg1
9. rosiela
10. barin
11. avangardi
12. planinitenabulgaria
13. blackpredator
14. zvezdichka
Най-популярни
1. shtaparov
2. katan
3. wonder
4. leonleonovpom2
5. bojil
6. mt46
7. avangardi
8. pantaleev
9. donkatoneva
10. dobrota
2. katan
3. wonder
4. leonleonovpom2
5. bojil
6. mt46
7. avangardi
8. pantaleev
9. donkatoneva
10. dobrota
Най-активни
1. kunchev
2. metaloobrabotka
3. klklkl
4. radostinalassa
5. hadjito
6. grigorsimov
7. mimogarcia
8. iw69
9. humanity21
10. lamb
2. metaloobrabotka
3. klklkl
4. radostinalassa
5. hadjito
6. grigorsimov
7. mimogarcia
8. iw69
9. humanity21
10. lamb
Постинг
12.01.2013 11:47 -
ПОЗНАНИЕ ЗА СУЕТАТА НА СВЕТА - ФРАНСИСКО ДЕ АЛДАНА
Автор: donkatoneva
Категория: Поезия
Прочетен: 1039 Коментари: 0 Гласове:
Последна промяна: 26.05.2013 11:06

Прочетен: 1039 Коментари: 0 Гласове:
3
Последна промяна: 26.05.2013 11:06
ПОЗНАНИЕ ЗА СУЕТАТА НА СВЕТА
НАКРАЙ, НАКРАЙ, СЛЕД ТОЛКОЗ ПАТИЛА ГОЛЕМИ,
ПРОМЕНИ ЧЕСТИ НА ЖИВОТ И НА СЪДБА,
ДЕЛА БЕЗПЛОДНИ И БЕЗСМИСЛЕНА БОРБА,
ДА МИСЛЯ: ВСИЧКО ВЗЕХ, А НИЩО ДА НЕ ВЗЕМА;
СЛЕД КАТО ТОЛКОЗ МНОГО ТУК И ТАМ СЪМ СКИТАЛ
ПОДОБНО ПЪТНИК СЛАБ, ИЗГУБИЛ СИ ДЪХЪТ,
И СБЪРКАЛ, БОЖЕ, НЕ ВЕДНЪЖ ДОБРИЯ ПЪТ,
НА СВОЙТА КАЗЪН САМ СЪМ БИВАЛ ИЗПЪЛНИТЕЛ,
НАМИРАМ, ЧЕ Е ПО-ДОБРЕ ДА НЯМАМ СЛАВА
И НЕПОЗНАТ, ДА СЕ УКРИВАМ ОТ СВЕТА,
ЗАЩОТО ТОЙ ОТПРАЩА С ГИБЕЛ И ЗАБРАВА.
И В КЪТ ЕДИН, НАДМОГНАЛ СЕБЕ СИ И ЗЛОТО,
ДА ЗАЖИВЕЯ И СИ ВЛОЖА ЛЮБОВТА,
ТАМ ДЕТО БОГ Е САМ НАГРАДА ЗА ДОБРОТО.

Превод от испански:
Александър Муратов,
Атанас Далчев
НАКРАЙ, НАКРАЙ, СЛЕД ТОЛКОЗ ПАТИЛА ГОЛЕМИ,
ПРОМЕНИ ЧЕСТИ НА ЖИВОТ И НА СЪДБА,
ДЕЛА БЕЗПЛОДНИ И БЕЗСМИСЛЕНА БОРБА,
ДА МИСЛЯ: ВСИЧКО ВЗЕХ, А НИЩО ДА НЕ ВЗЕМА;
СЛЕД КАТО ТОЛКОЗ МНОГО ТУК И ТАМ СЪМ СКИТАЛ
ПОДОБНО ПЪТНИК СЛАБ, ИЗГУБИЛ СИ ДЪХЪТ,
И СБЪРКАЛ, БОЖЕ, НЕ ВЕДНЪЖ ДОБРИЯ ПЪТ,
НА СВОЙТА КАЗЪН САМ СЪМ БИВАЛ ИЗПЪЛНИТЕЛ,
НАМИРАМ, ЧЕ Е ПО-ДОБРЕ ДА НЯМАМ СЛАВА
И НЕПОЗНАТ, ДА СЕ УКРИВАМ ОТ СВЕТА,
ЗАЩОТО ТОЙ ОТПРАЩА С ГИБЕЛ И ЗАБРАВА.
И В КЪТ ЕДИН, НАДМОГНАЛ СЕБЕ СИ И ЗЛОТО,
ДА ЗАЖИВЕЯ И СИ ВЛОЖА ЛЮБОВТА,
ТАМ ДЕТО БОГ Е САМ НАГРАДА ЗА ДОБРОТО.

Превод от испански:
Александър Муратов,
Атанас Далчев
Вълнообразно
Няма коментари
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.
Търсене
За този блог

Гласове: 61945
Блогрол